600字范文,内容丰富有趣,生活中的好帮手!
600字范文 > 因此的英文短语词组简短 短语的英语词组(七篇)

因此的英文短语词组简短 短语的英语词组(七篇)

时间:2019-12-22 01:05:08

相关推荐

因此的英文短语词组简短 短语的英语词组(七篇)

人的记忆力会随着岁月的流逝而衰退,写作可以弥补记忆的不足,将曾经的人生经历和感悟记录下来,也便于保存一份美好的回忆。大家想知道怎么样才能写一篇比较优质的范文吗?下面我给大家整理了一些优秀范文,希望能够帮助到大家,我们一起来看一看吧。

推荐因此的英文短语词组简短一

那么,作为一名中学生,怎样感恩呢?

首先要感恩自己的父母,因为每个人的生命都是父母血脉的延续,父母给了我们全部的爱,让我们享受到了人世间的亲情和幸福,因此,我们要感谢父母。

老师是我们成长的领路人,是我们的朋友,老师爱护我们,言传身教,让我们受益终身,老师为我们付出心血和汗水,我们应该感恩老师。

同学是我们学习生活的同伴,同学间互相鼓励,互相帮助,共同战胜困难与挫折,共同品尝学习的成功与快乐,我们应该感谢天天与我们相伴的同学。

感恩无痕,感恩无限!同学们,学会感恩吧!让我们的生活永远走向关怀,充满真情和爱心!

the poet said: spring flowers to the door pushed open 。 i said: thanksgiving to the door pushed open the living. if you carefully listen to the voices of flowers, are everywhere harmonious life movement.

then, as a middle school student, how thanksgiving?

first thanksgiving their parents, because everyone’s life is a continuation of the parents of one blood, all of the parents gave us love, let us enjoy the human world of affection and happiness, therefore, we would like to thank the parents.

teachers are our growth, are our friends, teachers care for us , their words and deeds, let us benefit for life, we pay for teachers efforts and sweat, we should thanksgiving teachers.

students study the lives of our fellow students to encourage each other, help each other, to jointly overcome difficulties and setbacks, the common taste of success and happiness learning, we should be grateful for every day and we accompanied the students.

thanksgiving-fighting, thanksgiving unlimited! students, and society thanksgiving! let us always to the life caring and full of love and love!

推荐因此的英文短语词组简短二

贾玲是喜剧演员,她所导演并主演的《你好李焕英》是喜剧电影,但是让人在开心快乐的同时也能够飙泪。

最近这些年,穿越类主题的影视作品比较多。其主要的原因就是世上没有过不去的事情,但是很少有能够回得去的事情。因为回不去,便后悔莫及,便想穿越,便想有一个月光宝盒,能够重来一次。

世间之事莫大于亲情,亲情之事莫大于母爱。命运就是命运,努力能够改善,却很难改变。所以每一个人都要全然接受,都要保持本真的活着,用尽全力的珍惜。

一个普通车间的工人,学历未必有多高。却有一个本真的心,就是让自己的孩子健康快乐的成长和生活就好。反观现在的很多家长,却是能尽早就尽早的给自己的孩子报了太多太多的各种培训班,想让自己的孩子赢在人生的起跑线上。导致的就是孩子很累,压力很大,然后开始产生逆反,弄得家长很疲惫,家庭不快乐。

其实开心快乐真的有那么难吗?在剧情当中,有一台黑白电视看,就可以一群人欢喜雀跃;有一辆自行车骑,就引发很多人由衷的羡慕。人的一生真正需要的其实很少。真感情就是真人生,贾玲在电影中更多的不是在表演,而是真正的在用每一个动作,每一个眼神,每一个表情去表达他对母亲的思念。使观众笑中带泪,感人至深,不得不佩服贾玲的第一部导演的电影,就这么成功。

人生如果不珍惜就很容易错过。人都不想错过,就只有珍惜,学会珍惜,就成了人生当中最重要的一门功课。这种珍惜就是认真生活,用心体验。

刘勰在《文心雕龙》中说:“感人心者,莫先乎情!”贾玲演得很投入,我观看的也很投入。贾玲哭出了声儿,我也哭出了声儿。人生,其实需要常常感动!

人常说喜剧的内核是悲剧,因此作为一个喜剧演员真的很不容易。他们需要有一种极强的转化能力,就是把面对悲剧的态度变成一种面对喜剧的态度。就如同茶叶一样,把苦涩都留在自己的心底,散发出来的时候全是清香。

喜剧并非全都是披着无厘头的外衣,喜剧也可以体现着一种精神,让人思考着生活的哲理。这种哲理就是好好生活,用心体验。

不管未来发生什么,只要勇于憧憬,留给世界的只会是背影;只要热爱生命,一切都在意料中!逝水流年,光阴荏苒,岁月促促,如白驹过隙。常常回忆,常常总结,常常感恩,便能使人生延续!

推荐因此的英文短语词组简短三

“打我有记忆起,妈妈就是个中年妇女。所以我总忘记,妈妈曾经也是个花季少女。” ——题记

妈妈,这两个字。看似普通,却十分伟大。

妈妈也曾那么年轻,那么纯真。当她还是个小姑娘的时候,可以任性,可以隐藏自己的私心,她可以尽情的享受、放纵做自己。她不用伟大,不用强悍,不用把孩子的一切扛起来,然后渐渐丢了自己。

或许妈妈被“母亲”这个词束缚后会以此为傲,但终究很多时候还是怀念没有做母亲的日子吧。

这两个字,是给母亲的冠冕,也是一个枷锁。它给了母亲一个骄傲,也因此让它成为母亲身负重担。在没有我之前,她是她自己。

当背起行囊,关上车门时,你是否会想起李焕英送女儿坐车离开时的场景,会不会突然哽咽,会不会回头看看站在原地看着你离去的“李焕英”。

一句“我的女儿,我只要她健康快乐就行了。”让多少人潸然泪下。又有多少人为此感触,眼里的遗憾一一呈现出来。我一次也没有让我妈高兴过,没有成为一个贴心的小棉袄。一个又一个画面,拨动着心弦,同时也在提醒我们,父母在人生尚有归处,父母去人生只有归途。

“她如果没有生我,会比现在过的幸福吧。”常常在想,我从未让她骄傲,可她却待我如宝。在她面前耍小脾气的时候也不会想到,她也是第一次做母亲啊。在没做母亲前,她也是个小女孩,也会怕黑,怕虫子,也会掉眼泪,也会怕被针扎到,却温柔了岁月,也温柔了我。

我的妈妈,很伟大,虽然她不是天文学家,不会弹琴画画,但她也不太差,柴米油盐酱醋茶,她撑起了整个家。

推荐因此的英文短语词组简短四

时光飞逝,在__中学工作的第一年的光阴伴随着盛夏的脚步悄然而逝。这一年中,在学校领导的全心关怀和正确指引下,在学校教师前辈的倾心相助、大力支持下,在学生们的努力配合下,我较好地完成了学校布置的各项工作任务。回顾一年来的工作,忙碌伴随着充实,汗水浸润着收获,在这个平凡的三尺讲台上,我满怀期待和信心关注着学生每一天的成长。现结合一年来的思想、工作等情况做以下总结。

一、积极学习,努力提高政治思想觉悟

作为一名青年党员教师,从上岗第一天起,我便深切地认识到自己肩负的责任之重大,而提高政治思想觉悟更是开展好教育教学工作的基本前提。一年来,我不忘入党誓词,永远忠诚于党的教育事业,自觉学习党理论知识,积极参加学校党组织活动,保质保量的完成党主组织安排的任务。在自己不懈努力下,于20__年11月29日顺利转正,成为一名正式的党员。

二、爱岗敬业,倡导优良的师德风尚

品德是决定一个人价值的先决条件。良好的师德风尚既是我校全体教师共同拥有的品质,更是个人在教师这一平凡而又崇高的岗位上所努力追求并竭力保持的必备风范。一年来,我,秉承学校优良作风,在具体的教学实践中对照每一条师德建设要求,努力提升自己的师德品格。在育人思想上,坚持以人为本;在工作态度上,遵循服务意识;在行为作风上,强化自律意识;在培养目标上,树立创新意识;在职业发展上,信奉竞争与合作意识。在此基础上,时刻以教育政策法规为指导,积极贯彻新型的教育教学方针,使自己的教育教学工作始终行驶在正确、前沿的轨道上。

三、踏实工作,努力提高业务素养

一年来,作为新教师,我深知,只有付出更多,才能有些许收获,教师工作前三年决定教师的发展。因此,我勤勤恳恳地工作,虚心向老教师学习请教。我本着全心热爱教育事业的精神,实施爱的教育,关爱学生,真诚奉献。每天踏实工作,在实践、探索与反思中,不断提高自身业务素养。

首先,在学科教学方面,对于我来说,每一节课都是全新的,每一位学生都是全新的。因此,上每节课前,我都认真钻研教材,深入细致地查阅各种资料,力求吃透课本,准确把握难重点。我经常向师傅和其他优秀教师请教、听课、学习,探索出最适合自己和学生的教学方法。每一份教案都备稿,力求详尽、清晰。

在教学过程中,以中专学生身心发展特点和知识接受能力和限度为基点,以全新的教学理念登上三尺讲台,组织课堂教学,同时,积极参加学校教研活动,通过观摩、听课、学习、对照、反思,累计听课四十余节,不断汲取优秀教师的宝贵经验,反思自己的课堂教学,找出自己的缺陷,找准提升点,提高自己的教学水平。尤其在上个学期开了一堂我们教研组的观摩课,各专业前辈老师给我提了许多宝贵的意见,让我受益匪浅。

其次,在班级管理方面,作为一名年轻的班主任,我深知自己肩负的重任。第一次报名、第一次班会、第一次家长会、第一次家访···无数个第一次,让我体验班主任的百种滋味。我全心爱着我的学生,做一名新班主任,能在短时间内提升自我、挑战自我,催促自己做一个勤勉的人,耐心十足的人,有爱心的人,有策略的人。一年来,我虚心学习优秀教师的治班策略,结合本班实际,探索出一些适合本班学生特点的班级管理方法。立足细节,紧抓常规。一年中,实行班级量化管理,注重对我班学生日常行为规范的教育,从细节出发,将每个细节落到实处,力求每个环节做到井然有序。注重对我班学生在学习态度、学习习惯和学习方法上的培养与指导,积极探索一条适合自己的学习道路,班级内部也逐渐形成一股良好的学习风气。

通过在班内制定对学习成绩好的学生进行表扬和量化管理加分等措施,使全班同学形成一股你追我赶、力争上游的学习劲头。通过竞选和任命,产生了一支学习上进、工作能力较强、管理有效的班干部队伍,每个成员在工作中各司其职,积极肯干,为班级各项工作和管理献计献策,锻炼了学生自我管理、自主决策的能力,并与全班同学团结一心,共同促进。

另外,通过短信平台、电话、家访等形式,及时与家长保持联系,互通情况,取得家长的支持和配合,发现并共同探讨措施解决学生学习中出现的各种问题,指导家长正确教育子女。通过以上工作,一年来,我班学生在纪律、学习、日常行为规范等方面都有了较大转变,并在学校各项比赛与活动中收获颇丰。如开学军训会操第一名,一名同学获得翻打传票技能第一名,两名同学获得校十佳歌手,六名学生参加财经学部篮球队获得校篮球比赛第一名。

再次,在学部助理工作方面,我一来工作就被任命为财经学部助理,让我感到责任重大。因此我积极努力协作财经学部主任,高质量的完成学校和学部安排给我的任务,带了手工帐技能比赛,努力把我们专业做强做大。一年来,我们学部也取得不错成绩。比如技能比赛、校篮球比赛等。

一年来,在实际工作中,也遇到了不少困难,自己也还存在不足之处。比如教学和班级管理经验还不足,教学反思不够深刻,自身会计技能需要进一步提高。路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。在以后工作中,我会继续虚心向有经验的优秀前辈老师学习,平时做到每天工作一小反思,一周工作一大反思,自己平时也会加强会计技能的训练。我将抱着教育工作者的崇高感和使命感,一如既往地踏实工作,以不懈的探索和实践来回报学校对我的培养。

推荐因此的英文短语词组简短五

这部电影《你好,李焕英》确实有很多快乐和眼泪的地方。这是贾玲的心愿,她想以穿越剧的形式来完成对母亲的债务,并与母亲达到完美的境界。自愈也是一种遗憾吗?

然而,生命中没有如果,过去永远无法挽回。因此,这部电影想要展示的仍然是母亲实现女儿愿望的过程,并赞美母亲的母爱“只要女儿健康快乐”。

女儿认为她在帮助母亲改变自己的命运,她在鼓励母亲为成功而奋斗,她在帮助母亲走向幸福的婚姻,她在让母亲幸福,甚至愿意牺牲她自己的存在。这是女儿的孝道。

难道你不知道,从过河的那一刻起,母亲就在帮助她的女儿:被打晕去抓她,参加比赛让她开心,喝醉时把她抱回家,在裤子上缝洞这是一个无私的母亲。

也许贾晓玲是一个不让母亲担心的孩子,但她的母亲用无条件的爱鼓励她的孩子,培养了贾晓玲乐观进取的精神。事实上,也许是母亲的离去让嘉玲瞬间长大。她想用自己的努力证明自己有希望的对她母亲说,即使她母亲再也看不见了。

几年前,当我看到素描《你好,李华英》时,我被贾玲对她母亲的供述所感动。这部电影从另一个角度诠释母爱。

生活中有很多像贾晓玲这样的“熊孩子”。他们总是不知道如何珍惜幸福,可能会不断地给父母制造麻烦。也许这就是他们的“甜蜜负担”。

所谓的一夜之间的增长肯定经历了巨大的变化,但如果你是明智的,你一定会伤到你的心。那么父母就不会让他们的孩子承受这些痛苦。他们宁愿他们的孩子仍然无知,仍然制造麻烦!

据说贾玲的母亲坐在父亲的拖拉机上拔草时摔死了。如果她明白自己的离开让女儿痛苦和后悔了这么多年,她必须更加小心,照顾好自己。

我认为这部电影的真相可能是:作为孩子,当他们的父母还活着的时候,尽量多努力,少后悔。作为父母,尽量保护自己的身体,不要过早离开孩子,也不要让孩子后悔。

爱是相互的完美。

推荐因此的英文短语词组简短六

从20__年_月份参加工作至今已近一年,经过这一年的努力工作和不断学习,我获益良多。在这里感觉有必要鉴定一下近一年的得与失,发扬好的地方改进不足的地方,回顾走过的路可以更好的看清前面的路。

加强学习,敬岗爱业。品德是决定一个人价值的先决条件。良好的师德风尚是个人在教师这一平凡而又崇高的岗位上所努力追求并竭力保持的必备风范。一年来,我始终牢记自己在岗前培训中所领悟到的师德建设要求,在爱岗敬业的总思想的指引下,秉承学校优良作风,在具体的教学实践中对照每一条师德建设要求,努力提升自己的师德品格。在育人思想上,坚持以人为本;在工作态度上,遵循服务意识;在行为作风上,强化自律意识;在培养目标上,树立创新意识;在职业发展上,信奉竞争与合作意识。在此基础上,时刻以教育政策法规为指导,积极贯彻新型的教育教学方针,使自己的教育教学工作始终行驶在正确、前沿的轨道上。

加强业务研究,努力提高教育教学水平。在如今的时代环境里,一个人的知识犹如一粒浮尘,要想更好的立足于社会,必须不断增加知识的广度和深度。工作以来,教学教学中的活动与任务有时让我颇感压力。因此,我深感加强学习与反思对提高自身业务素养的重要性和必要性。在日常工作中,我不忘紧跟时代步伐,充分利用学校便利的网络资源,学习先进的教育教学知识。在班级管理中,也制作多媒体来增加班会课的趣味性。一有空闲,我便经常浏览本校名师及全国各地名优教师的个人博客,学习他人先进的教学方法和教学理念。这一年,是学习与反思的一年,是不断探索教学理念的一年,并且这条探索的道路还将继续往前走,力争走得更远、更光明。

踏实工作,认真做好教学工作。认真备课,我始终坚信,要想上好一堂课必须得认认真真的备课。不但备学生而且备教材备教法。根据教材内容及学生的实际,设计课的类型,拟定采用的教学方法,并对教学过程的程序及时间安排都作了详细的记录,认真写好教案。每一课都做到“有备而来”,每堂课都在课前做好充分的准备,并制作各种利于吸引学生注意力的有趣课件,课后及时对该课做出鉴定,写好教学后记,并认真按搜集每课书的知识要点,归纳成集。

上好每一堂课。上好课的前提是做好课前准备,不打无准备之仗。上课时认真讲课,力求抓住重点,突破难点,精讲精练。运用多种教学方法,比如,使用自己制作的教学卡片,利用声音的抑扬顿挫来吸引学生的注意力,将枯燥的知识编成上口的歌谣等等。以及从学生的实际出发,注意调动学生学习的积极性和创造性思维,使学生有举一反三的能力,培养学生的学习兴趣。我讨厌死气沉沉的课堂,于是运用各种教学方法,使学生兴趣盎然,积极性大大提高,整个课堂洋溢着快乐的气氛。我注意照顾到全班同学,鼓励差生回答简单的的问题,提高他们的自信心。并且全班同学分为几个小组,相互对比,提高竞争意识。

做好课后辅导工作,注意分层教学。在课后,为不同层次的学生进行相应的辅导,以满足不同层次的学生的需求,避免了一刀切的弊端,同时加大了后进生的辅导力度。对后进生的辅导,并不限于学习知识性的辅导,更重要的是写好详细的记录,认真的辅导,要提高后进生的成绩,首先要解决他们心结,让他们意识到学习的重要性和必要性,使之对学习萌发兴趣。我利用课余时间对学生进行辅导,不明白的耐心讲解,不会写字就手把手地教,及时查缺补漏。并与家长联系,及时沟通情况,使家长了解情况,以便在家里对孩子进行辅导。

虚心请教其他老师。在教学上,有疑必问。在各个章节的学习上都积极征求其他老师的意见,学习他们的方法,同时,多听老师的课,做到边听边讲,学习别人的优点,克服自己的不足,并常常邀请其他老师来听课,征求他们的意见,改进工作。

认真批改作业,作业做到精读精练。有针对性,有层次性。同时对学生的作业批改及时、认真,分析并记录学生的作业情况,将他们在作业过程出现的问题做出分类鉴定,并针对有关情况及时改进教学方法,做到有的放矢。

一年的试用期与新教师培训就要结束了,在这短短的一年中有太多太多的收获。我会以这年见习为契机,尽快地成长为一名合格的人民教师,踏踏实实地做好每一件事情,一步一个脚印的走好以后的路。相信通过自己不懈的努力,用自己的真诚和爱心去对待每一个学生,我会在教育事业中做出更好的成绩,相信在春天花开的时节,我会有更大的收获。

推荐因此的英文短语词组简短七

在翻译中,有时为了忠实于原文,不得不重复某些词语,否则就不能忠实表达原文的意思。重译法有如下三大作用:一是为了明确;二是为了强调;三是为了生动。

we have advocated the principle of peaceful coexistence, which is now growing more and more popular among the nations of asia and africa.

译文:我们倡导和平共处的原则,这项原则在广大亚非国家越来越受欢迎。

英语原文中有词的重复,译成汉语时可以保持同样的词的重复。

work while you work, play while you play.

译文:该工作时就工作,该玩时就玩。

blood must atone for blood.

译文:血债要用血来还。

year after year and century after century the moon goes through its cycle.

译文:一年又一年,一个世纪又一个世纪,月亮盈亏变化,周而复始。

此外,英语对仗句的前后两部分中往往有词的重复,译成汉语时对仗句可以保持同样的重复。

eye for eye, tooth for tooth.

以眼还眼,以牙还牙。

out of sight, out of mind.

眼不见,心不烦。

英语原文中有词的重复,译成汉语时有时可以用同义词重复之。

no pains, no gains.

译文:不劳无获。

为了使译文忠实地表达原文的意思与风格并使译文合乎表达习惯,必须增加一些词语。

a new kind aircraft-small, cheap, pilotless -is attracting increasing attention.

译文:一种新型的飞机正越来越引起人们的注意——这种飞机体积不大,价钱便宜,无人驾驶。

和其他一切事物一样,翻译也是有增必有减。理解了增译法之后也就明白了减译法,它是增译法的反面。

these developing countries cover vast territories, encompass a large population and abound in natural resources.

译文:这些发展中国家地域辽阔、人口众多、资源丰富。

在翻译时,由于两种语言在语法和习惯表达上的差异,在保证原文意思不变的情况下,译文必须改变词类,这就是词类转译法,这种方法不仅指词类的改变,而且还包括词类作用的改变和一定词序的变化。

(1) adj.→v.

the manager is grateful to the customers for their valuable suggestions.

译文:经理十分感谢顾客提出的宝贵建议。

(2) n.→adj.

in all thisgreat serenity of ocean it is seldom that we espy so much as another ship.

译文:在这平静的大海上,我们难得看见其他船只。

还有其它词类转移的情况,这里将不再一一赘述,总之,词类转移要遵守忠实与通顺的原则。

词序调整法的英语inversion一词,不能译成“倒译”、“倒译法”或“颠倒词序”之类,否则容易和语法中的“倒装”概念相混淆。inversion作为一种翻译技巧,其意思为:翻译时对词序作必要或必不可少的改变,并不只是纯粹的颠倒词序或倒装。

it was a keen disappointment that i had to postpone the visit which i had intended to pay to china in january.

译文:我原本打算一月份访问中国,后来不得不推迟,这使我深感失望。

negation在语法与翻译两个不同学科中含义不尽相同。作为一种翻译技巧,它主要指在翻译实践中,为了使译文忠实而合乎语言习惯地传达原文的意思,有时必须把原文中的肯定说法变成译文中的否定说法,或把原文中的否定说法变成译文中的肯定说法。

(1) 需要正义反译的词和短语有:

deny 否决,否定→不给予

miss 错过→没赶上(交通工具);没听(看到)或没听(看懂)

live up to one’s expectations 不(没)辜负……的希望

pert attention from 将注意力从……移开→没有意识到

be absent 未出席,没来

far from 远非;完全不

final 最终的→不可改变的

idly 漫不经心地,无所事事地

be at a loss 不知所措

rather than/instead of 而不是

absent-minded 心不在焉的

but for 要不是;如果没有

the scientists made a solemn pledge at the conference, saying, “we’ll forever live up to what our party expects of us.”

译文:科学家在会上庄严宣誓:“我们绝不辜负党对我们的期望。”

(2)需要反义正译的词汇是含有no或not的一些短语,如:

no less than 实在是;正如;不少于

no less…than 和……一样;不亚于

no other than 只有;正是

none other than (用以加强语气) 正是,恰恰是,不是别人,正是……

nothing but 只有(是);只不过

no choice but 别无选择,只(好)得

以及一些带有否定词缀的词,如:

unfold 展开,呈现

disappear 消失,失踪

carelessly 马马虎虎地,粗心地

from the passage we learn that an invention will not benefit the inventor unless it is reduced to commercial practice.

译文:从这篇文章中我们可以知道:除非将发明转化为商业行为,否则发明者也没有收益。

分译法主要用于长句的翻译。为了使译文忠实、易懂,有时不得不把一个长句译成两句或更多的句子。这是分译法的主要内容,此处所谓的句子不在于结尾处用句号,而在于有无主谓结构,一般说来,含有一个主谓结构的语言部分就是一个句子。这种句子大是含有定语从句的句子,在英汉互译时,尤其在英译汉中,如能将定语从句译成前置定语,则尽量避免其他译法;如译成前置定语不合适,一般是分译成另外一个独立的句子或另一种从句,如译成状语从句等。

it is obvious that his period in office was marked by steep rise in his country’s oil revenues and the beginning of a social-political crisis brought out by wide-scale misuse of the $25 billion a year earning from oil.

译文:在他任职期间发生了两个重大事件:一是国家石油收益的迅猛增长;二是每年250亿美元石油收益的大范围的滥用,引发了社会政治危机。

这里所说的语态是指主动语态和被动语态,这两种语态在英汉两种语言中的使用情况是很不相同的,被动语态的使用是科技文章的主要特点之一,其用法十分广泛。在汉语中,我们可用“被、让、把、遭、换、使、由、受到,为……所”等词来表示被动。但在汉语中的被动语态使用频率比英文要低得多。因此,在遇到被动语态时,应遵循汉语的习惯,如译成被动语态不通,则译成主动语态。

(1)保留其被动语

goodyear, an american, had been trying for years to find a way in which rubber could be made hard, non-sticky, and yet elastic.

译文:古德伊尔,美国人,多年来一直试图找到一种方法能让橡胶变得更硬、不粘黏,同时更有弹性。

(2)将被动改为主动

①翻译成汉语的无主语,如果被动句不含by的话。

if bad weather is expected, the forecaster must be able to suggest another airport within the range of the aircraft where the weather will be suitable for landing.

译文:如果预测到有恶劣天气,天气预报员必须能够在该飞机的航程内提出另外一个天气条件适合降落的机场。

②将that引导的主语从句仍然译为宾语,但要加上表泛指的词语(如人们、大家、我们等)做主语。如:

it is hoped that…

it is reported that…

it is said that…

it is supposed that…

it must be admitted that…

it must be pointed out that…

it is asserted that…

it is believed that…

it is well known that…

it will be said that…

it will be seen from this that…

it was told that…

i was told that…

it may be said…

it may be argued that…

如果被动结构既有过去分词又有by(或in, for)引导的介词短语,这时将动作的发出者译成主语。如:it is imagined by many that…

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。