名词活用作动词
词类活用在古汉语中是很普遍的语法现象,尤其是名词活用作动词的情况更是比比皆
是。想要正确地理解以及正确地翻译古文,掌握规律是十分重要的。
一、名词前有助动词、副词修饰限制,名词活用作动词。
大家都知道,名词一般是不受副词、
助动词的修饰与限制的;
因此,在名词的前面如果
有了副词,或者助动词,那么,这个名词一定是活用成动词了。请看下面的例子
假舟楫者,非能水也,而绝江河。
(
《劝学》
)句中划线处“非能水也”中的“水”
,就属
于这种情况,在它的前面因为有“非”这个副词,又有“能”这个助动词的修饰与限制,所
以,它活用作动词了,意思也变成了“游水”
。
但二月草已芽,八月苗已枯。
(
《采草药》
)句中加线处“草已芽”中的“芽”
,因为它的
前面有副词“已”的限制,所以也活用作动词,意思变成了“发芽”
。
未花时采,则根色鲜泽。
(
《采草药》
)句中的划线处“未花时采”中的“花”
,也因为在
它的前面有“未”这个副词的限制,所以也活用作动词了。译为“没有开花的时候采集”
。
则粪概者先芽。
(
《采草药》
)句中的划线处“先芽”中的“芽”
,也是名词活用作动词的
例子,因为在它的前面有“先”这个带有副词性的词语的限制;所以应该翻译成“先发芽”
。
荆人欲袭宋,使人先表
水。
(
《察今》
)句中加线的句子中的“表”
,原本也是名词,意
思是
“标记”
,
因为在它的前面有一个
“先”
字,
所以也属于名词动用,
翻译后的意思是
“设
立标记”
。
二、名词的后面带有宾语,名词动用。
一般的说名词是不能带宾语的,
在具体的语言环境中,
一个名词的后面如果带有一个名
词,那么,这个名词肯定活用作动词了。
方其系燕父子以组,函梁君臣之首。
(
《伶官传序》
)句中划线处的“函”
,原本是名词,
意思是“木匣子”
,可是在句中因为带了宾语“首”
,所以,名词活用作动词;应该译为“用
木匣子装”
。
有贤士大夫发五十金,买五人之豆而函之。
(
《五人墓碑记》
)
句中划线处的“函”
,也
是因为带了宾语,所以名词活用作动词的,意思也是“用木匣子装”
。
范增数目项王。
(
《鸿门宴》
)
句中划线处的“目”之所以活用,也是因为它带了宾语“项王”
,因而,应译为“给项
王使眼色”
。
故释先王之成法,而法其所以为法者。
(
《察今》
)句子里划线处的“法”字,原也是一
个名词,因为它也带了宾语“其所以为法者”
,所以名词动用,应译为“效法”
。
左右欲刃相如。
(
《廉颇蔺相如列传》
)句中的“刃”活用了,因为它带了宾语“相如”
,
所以得按照动词来翻译,译为“用刀杀”
。
三、名词的后面带了补语,名词活用作动词。
按照常理,
名词也是不能带补语的,
但在具体的语言环境中,
确有名词的后面带了补语
的情况在。此时,那名词自然也就活用成动词了。如下面的例子
沛公军霸上。
(
《鸿门宴》
)
句中的“军”就属于因为带了补语而活用作动词的典型例子。
“军”的本意是军队(在它的后面有一个介词“于”省略掉了)
,活用之后应译为“驻军”
。
凡吏于土者,若知其职乎?(柳宗元《送薛存义序》
)加线处的“吏”
,原本也是一个名
词,官吏的意思,可是在句子里,由于它带了补语“于土”
,因此也活用为动词。在翻译的
时候,应当按照动词来翻译,以为“在地方上做官”
。
使人止晋鄙,留军壁邺。
(
《信陵均窃符救赵》
)句中划线的部分“留军壁邺”
,是一个动
宾动补式的联合短语,
,在这个动宾短语中,
“留军”意思是叫军队停下来,而“壁邺”中的