600字范文,内容丰富有趣,生活中的好帮手!
600字范文 > 文言文精卫填海朗读时的重音

文言文精卫填海朗读时的重音

时间:2020-09-15 15:21:23

相关推荐

文言文精卫填海朗读时的重音

1. 精卫填海文言文阅读堙读音

精卫填海

又北二百里,曰发鸠之山,其上多柘木,有鸟焉,其状如鸟,文首,白喙,赤足,名曰:“精卫”,其鸣自姣。是炎帝之少女,名曰女娃。女娃游于东海,溺 而不返,故为精卫,常衔西山之木石, 以堙于东海。漳水出漹,东流注于 河 。

1.翻译

北(向北 )其(代发鸠之山 )焉(不译,补充音节 )溺(被淹死 )以(用 )河(海 )

2.精卫是一只什么样的鸟?(用原文回答)

答:其状如鸟,文首,白喙,赤足。

3.精卫以前叫什么?为什么变成了鸟?(简要回答)

答:名曰女娃;女娃游于东海, 溺 而不返,故为精卫

4.翻译:其状如鸟,文首,白喙,赤足,名曰:“精卫”

答:状像鸟一样,头上有花纹,白色的嘴,红色的脚,名字叫“精卫”。

5.此神话,表达了远古人名怎样的精神?

答:表达了古人坚持不懈,勇敢的精神。

2. 谁能帮我详细分析一下这首诗歌的朗诵时重音、停顿,选择恰如其分

诗歌的主题是:我们华业人(华业建筑公司)

内容:

携/愚公移山之/坚、精卫填海之/愿,

春去/秋来,我们/披星戴月,

寒来/暑往,我们/从未间歇。

春寒/料峭,来不及过完团圆的/节日,我们奔赴/工地;

酷暑/难耐,顾不得享受树荫的/清凉,我们迎向/骄阳;

秋高/气爽,不知道欣赏红枫的/浪漫,我们只讲/奉献;

寒冬/腊月,没心思考虑华宇的/温暖,我们谨慎/依然。--------沉重

谁不喜欢/时尚潮流的/服饰?

谁不想要/舒适消遣的/生活?

谁不渴望/家庭的天伦/之乐?

我们的日程表里没有节假,

我们的价值观里没有享受。

我们的生命里只有创造,

我们的使命里只有开拓。

因为,我们是/华业人,

穿戴的是/工作服、安全帽,

享受的是/晒成黝黑色的/肌肤,

常有的是/含泪告别/父母/爱人。 ------悲伤

并非我们不愿/享受,没有感情,

而是我们的原则/要求我们/赤诚。

面对父母的挂念/与爱人的留恋,

在责任/与情感、工地/与家庭间,

哪个公路人不是/心存愧疚、咬紧牙关?

哪个公路人不是/忍痛吞下自己的/愧疚与思念,

努力去/热爱图纸,努力去/强调质量与安全?---激昂

虽然/环境恶劣,心情悲苦,

但/当我们选择了/钢筋、混凝土,

就立志将/天堑变通途!

有人说,我们的精神/像一首诗,

我却喜欢说,

我们的生活像/一杯茶:

有困难时的/苦涩,

亦有甘甜时的/快乐!----慷慨

工程竣工之时,

重踏旧路之刻,

回首过往,

会坚信/再多的付出/都值得!

有人说/我们顶天立地,

我却觉得,我们只是/脚踏实地。

没有/惊天动地的/业绩,

有的只是脚下的/每一寸土地。

是的, 修好脚下的/每一寸土地,

这是我们公路人唯一的/信念,

就是这/唯一的信念,

让我们把全部的/勤劳、智慧和汗水,

都/交给了公路。 ---抒情

恶劣的环境,

可能给我们带来/技术的困难,

可能让我们面对/生活的挑战。

但是,

我们的信念很/坚定,

我们的追求很/执著,

我们的目标很/明确:

我们要让/交通/网四通八达,

我们要将/坦途/铺满人间!

这就是/我们—的华业人! -------悲慷

时间仓促只能给你改成这样了.

.下划线的句子是重读

斜线的是间隔断句..

段落最后是朗诵时的应有段落的感 *** 彩词语

希望你们能好好表现

3. 《精卫填海》的文言文阅读

原文]

又北二百里,曰发鸠之山,其上多枯木,有鸟焉,其状如乌,文首,白喙,赤足,名曰“精卫”,其鸣自詨。是炎帝之少女,名曰女娃。女娃游于东海,溺而不返,故为精卫,常衔西山之木石,以堙于东海。漳水出焉,东流注于河。

[译文]

再向北走二百里,有座山叫发鸠山,山上长了很多柘树。有一种鸟,它的形状像乌鸦,头部有花纹,白色的嘴,红色的脚,名叫精卫,它的叫声像在呼唤自己的名字。传说这种鸟是炎帝小女儿的化身,名叫女娃。有一次,女娃去东海游泳,被溺死了,再也没有回来,所以化为精卫鸟。经常口衔西山上的树枝和石块,用来填塞东海。浊漳河就发源于发鸠山,向东流去,注入黄河

4. 精卫填海文言文标上拼音

别着急,雷锋来了,哈哈~!

----------------------------------------------------------------------------------------------------------

精卫填海——选自《山海经》

Jīng wèi tián hǎi ——xuǎn zì 《shān hǎi Jīng》

又北二百里,曰发鸠之山,其上多柘木。

yòu beǐ èr baǐ lǐ ,yuē fā jiū zhī shān,qí shàng duō zhè mù。

有鸟焉,其状如乌, 文首、白喙、赤足,名曰精卫,其鸣自詨。

Yǒu niǎo yān , qí zhuàng rú wū, wén shǒu 、bái huì 、chì zú ,míng yuē jīng wèi ,qí míng zì xiào 。

是炎帝之少女,名曰女娃。

shì yán dì zhī shào nǚ ,míng yuē nǚ wá 。

女娃游于东海,溺而不返,故为精卫,常衔西山之木石,以堙于东海。

nǚ wá yóu yú dōng hǎi ,nì ér bù fǎn ,gù wéi jīng wèi ,cháng xiān xī shān zhī mù shí , yǐ yīn yú dōng hǎi 。

漳水出焉,东流注于河。

zhāng shuǐ chū yān , dōng liú zhù yú hé。

----------------------------------------------------------------------------------------------------------

一个音标一个音准的打出来,太辛苦了,完全是发扬精卫填海的精神啊!这10分好辛苦!给不给还得看你的~晕啊

——————————————————————————————————————

译文:再向北走二百里,有座山叫发鸠山,山上长了很多柘树。树林里有一种鸟,它的形状像乌鸦,头上羽毛有花纹,白色的嘴,红色的脚,名叫精卫,它的叫声像在呼唤自己的名字。这其实是炎帝小女儿的化身,名叫女娃。有一次,女娃去东海游玩,溺水身亡,再也没有回来,所以化为精卫鸟。经常叼着西山上的树枝和石块,用来填塞东海。(浊)漳河就发源于发鸠山,向东流去,注入黄河。

----------------------------------------------------------------------------------------------------------

另注:漳水,在我国有南北两条。北方一条为卫河支流,源出山西,流经河北、河南之间。有清漳河与浊漳河两源,两源在河北西南合漳村汇合后称漳河。长466公里,流域面积1.82 万平方公里。其上后建设有红旗渠水利工程。精卫填海中的漳水即指此水系。

另一条漳水在南方,在湖北境内,发源于南漳县三景庄,流经远安、荆门,于当阳市两河口与沮河汇流为沮漳河再经枝江、荆州区于沙市注入长江,全长 202 公里。漳河流域面积2980平方公里。有漳河水库。位于襄樊、荆门、宜昌三地市交汇处。

----------------------------------------------------------------------------------------------

“精卫填海”是中国远古神话中最为有名,也是最为感人的故事之一,世人常因炎帝小女儿被东海波涛吞噬化成精卫鸟而叹息,更为精卫鸟衔运西山木石以填东海的顽强执著精神而抛洒热泪。后世人们也常常以“精卫填海”比喻志士仁人所从事的艰巨卓越的事业。 人们同情精卫,钦佩精卫,并在东海边上立了个古迹,叫作“精卫誓水处”。

5. 精卫填海文言文阅读堙读音

堙 读yīn。

基本字义 1. 堵塞:~窒。~郁(闷塞,气郁结不畅)。

2. 堆成的土山:距~(古代攻城时,积土为山,然后登堙观察城里敌情)。 3. 古同“湮”,埋没。

详细字义〈动〉 1. (形声。从土,垔( yīn)声。

《说文》本作“垔”,从土,西声。本义:堵塞) 2. 同本义 [block up] 垔,塞也。

——《说文》。字俗作堙,作陻。

井堙木刊。——《左传·襄公二十五年》堕高堙庳。

——《国语·周语》夷灶堙井。——《国语》 3. 又如:堙圮(堵塞毁坏);堙窒(堵塞);堙绝(堵塞断绝);堙塞(堵塞) 4. 泯灭;埋没 [bury in oblivion] 绝后无主堙替隶圉。

——《国语·周语下》。韦昭注:“堙,没也。”

金玉本光莹,浮沙岂能堙。——宋· 王安石《东方朔》 5. 又如:堙灭(埋没);堙昧(埋没不显) 6. 废置,败落 [waste] 不若堙穴伏。

——《韩非子·八说》堙灭而不称者,不可胜数也。——《史记·司马相如列传》 7. 又如:堙陵(废置,败落) 〈名〉 1. 为攻城而堆的土山 [mound] 地狭而人众者,则筑大堙以临之。

——《尉缭子》。

6. 精卫填海古文阅读答案

1. 山海经

2. 指发鸠山,代词 指精卫,代词

3. 女娃游于东海/溺而不反/故为精卫

4. (1)女娃去东海游泳,被溺死了再也没有回来,所以化为精卫鸟。

(2)(精卫)经常口衔西山上的树枝和石块,用来填塞东海。

5. 精卫痛恨无情的大海夺去了自己年轻的生命,她希望通过日复一日的努力将大海填平,不让它再夺取别人的生命。

这则神话表现了古代劳动人民探索自然、征服自然、改造自然的强烈愿望和持之以恒、艰苦奋斗的精神,同时也赞颂了那些坚持不懈努力的人。

6. 精卫填海,夸父逐日是一种精神以及一种古代人民对于人定胜天愿望的体现,因此照着这两方面结合生活实际谈谈即可。

河中石兽原文及拼音

《河中石兽》作者是清代文学家纪昀,揭示了一个道理,任何事物都不可只知道事物的表面现象,更不可主观臆断,而是要知道它是这样的原因。

《 hé zhōnɡ shí shòu 》

《 河 中 石 兽 》

yuán wén

原 文

cānɡ zhōu nán yí sì lín hé ɡān , shān mén pǐ yú hé , èr shí shòu bìnɡ chén yān 。 yuè shí yú suì , sēnɡ mù jīn chónɡ xiū , qiú shí shòu yú shuǐ zhōnɡ , jìnɡ bù kě dé 。 yǐ wéi shùn liú xià yǐ , zhào shù xiǎo zhōu , yè tiě bǎ , xún shí yú lǐ , wú jì 。

沧 州 南 一 寺 临 河 干 , 山 门 圮 于 河 , 二 石 兽 并 沉 焉 。 阅 十 余 岁 , 僧 募 金 重 修 , 求 石 兽 于 水 中 , 竟 不 可 得 。 以 为 顺 流 下 矣 , 棹 数 小 舟 , 曳 铁 钯 , 寻 十 余 里 , 无 迹 。

yì jiǎnɡ xué jiā shè zhànɡ sì zhōnɡ , wén zhī xiào yuē : “ ěr bèi bù nénɡ jiū wù lǐ , shì fēi mù fèi , qǐ nénɡ wéi bào zhǎnɡ xié zhī qù ? nǎi shí xìnɡ jiān zhònɡ , shā xìnɡ sōnɡ fú , yān yú shā shànɡ , jiàn chén jiàn shēn ěr 。 yán hé qiú zhī , bú yì diān hū ? ” zhònɡ fú wéi què lùn 。

一 讲 学 家 设 帐 寺 中 , 闻 之 笑 曰 : “ 尔 辈 不 能 究 物 理 , 是 非 木 杮 , 岂 能 为 暴 涨 携 之 去 ? 乃 石 性 坚 重 , 沙 性 松 浮 , 湮 于 沙 上 , 渐 沉 渐 深 耳 。 沿 河 求 之 , 不 亦 颠 乎 ? ” 众 服 为 确 论 。

一老河兵闻之,又笑曰:“凡河中失石,当求之于上流。盖石性坚重,沙性松浮,水不能冲石,其反激之力,必于石下迎水处啮(niè)沙为坎穴,渐激渐深,至石之半,石必倒掷坎穴中。如是再啮,石又再转,再转不已,遂反溯流逆上矣。求之下流,固颠;求之地中,不更颠乎?”

如其言,果得于数里外。然则天下之事,但知其一,不知其二者多矣,可据理臆(yì)断欤(yú)?

译文:

沧州的南面,有一座寺庙靠近河岸,寺庙的大门倒塌在了河水里,两个石兽一起沉没了。经历十多年,和尚们募集金钱重修寺庙,在河中寻找两个石兽,最终没找到。和尚们认为石兽顺着水流流到下游。于是划着几只小船,拉着铁耙,寻找了十多里,没有任何石兽的踪迹。

一位学者在寺庙里设立了学馆讲学,听了这件事嘲笑说:“你们这些人不能探究事物的道理。这不是木片,怎么能被大水带走呢?石头的性质坚硬沉重,沙的性质松软浮动,石兽埋没于沙上,越沉越深罢了。顺着河流寻找石兽,不是颠倒错乱了吗?”大家都很佩服,认为是正确的结论。

一个年老的河兵听说了这个观点,又嘲笑说:“凡是丢失在河里的石头,都应当到河的上游寻找。因为石头的性质坚硬沉重,沙的性质松软浮动,水流不能冲走石头,河水的反冲力,一定在石头下面迎面冲击石前的沙子,形成坑穴。越冲越深,冲到石头底部的一半时,石头必定倒在坑穴里。像这样又冲击,石头又会再次转动,这样不停地转动,于是反而逆流而上。到河的下游寻找石兽,本来就颠倒错乱了;在原地深处寻找它们,不是更颠倒错乱了吗?”

按照他的话去寻找,果然在上游的几里外寻到了石兽。

既然这样,那么天下的事,只知道表面现象,不知道其中根本道理的人和事有很多啊,难道可以根据自己所知道的道理主观判断吗?

注释:

1.沧州:沧州市临:靠近。河:指黄河。干:岸边。

2.山门:寺庙的大门。圮:倒塌。

3.阅:经历。岁:年。余:多。

4.棹:船桨。这里作动词用,划船。

5.木柿:木片。

6.湮:埋没。

7.颠(一本“傎”):颠倒、错乱。

8.河兵:治河的士兵。

9.啮:本意是"咬".这里是冲刷,冲击的意思。坎穴:洞坑。

10.臆断:主观判断。

11已:停止。

12是非:这不是 是:这 非:不是。

13如:按照。

14设帐:设立学管教学。

15.竟:最终。

16.并:一起。

17.临:岸边。

18.圮:倒塌。

19.曳:牵引,拖着。

20.钯:通“耙”,整地的农具。

21.但:只。

22.倒掷:倾倒。

23.盖:原来(是)发语词放在句首。

24.暴涨:凶猛的河水。

25.尔辈:你们。

26.干:岸边。

27.临:面对。

28.并:一起

29.焉:相当于“于之”,在那里。

30.求:寻找。

31.以为:认为。

32.盖:因为。

33.溯:逆流而上。

34.物理:古义:事物的原理。 今义:一种学科。

寓意:

《河中石兽》是纪昀的一篇文章,选自《阅微草堂笔记》卷十六《姑妄听之》,主要内容是河里掉了石兽,因为水的冲力和石兽本身重量的原因,所以找石兽要从石兽掉落的上游去找。文章意思就是要具体考虑问题,不能想当然。

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。