麻烦来个人把键盘给孙老师,让孙老师来写这则通告,孙老师拥有39年的语文教学经验,并且还会查《现代汉语词典》,让孙老师来写准没错[笑]
三十九年教龄的孙老师
从“缢吊”一词的滥用,看江西铅山县警方破案的质量
随着“中文热”的兴起,以致现在中文教师这一职业被很多年轻人盯上,对于他们要想成为其中的一员,必须经过专门的国际汉语教师证书培训,这样才会使得自己更轻松、有效的通过国际汉语教师证书考试。
国际注册对外汉语教师资格证。那么就此说来,老外认可的对外汉语从业资格证如何获取呢?我认为下面的故事可以为大家解答。
首先就是注重对外汉语教师培训班的教学实力,其次就是需要了解不同老师针对学员采取的教学方法,比如早安汉语培训中,以“因材施教、寓教于乐”的教学为主,这样学员就能在亲身感受中,不知不觉的理解与识别其中重要知识点,如此他们就会更加快速、有效的掌握对外汉语教学知识和技能了。
而在注重知识教学的同时,老师还应该采取“以考督考、考教结合”的方法,通过核心培训帮助学员熟悉国际教师资格证书考试系统,了解考题范围、考题结构等,如此学员参加国际汉语教师证书考试就会达到更好成绩了。所以现在关于对外汉语从业资格证到底怎样才能到手呢?以上就是借鉴。
我的两位主编同学
正月初九下午,阳光明媚,老同学张先哲、刘兴福约我到大洲广场喝茶。茶楼下院坝里密密麻麻摆满了茶桌,坐满了茶客,我找了好久才找到他们。
张先哲,原师院中文系汉语教师,五年前心血来潮,发起创建了一个文学微刊《内江文友部落》,集结了一大批散落各地的文学人才,催生了大量有分量有嚼头的叙事性文学作品。至今已出两百多期,在内江以至川内颇有影响。
刘兴福,退休前为内江一职中语文教师。五年前加入内江诗词楹联学会,次年加入四川诗词学会,前年加入中华诗词学会,现为内江诗词楹联学会副会长,兼任学会于一九八八年创办的旧体诗刊《沱风》主编。
尽管已年逾古稀,但他们依然热情不减,一边组织编辑稿件,一边勤奋创作,常有作品发表于纸媒及网刊。张先哲的一篇纪实散文《我的地下党父母》,发表于《四川方志》,最近斩获内江市庆祝建党百周年征文“文学十佳”。刘兴福创作的《建党百周年百绝句》,在《今日头条》发表后,好评如潮,吸粉无数。
他们说,坚持创作既能活跃思维锻炼大脑,防止老年痴呆,又能交到更多志同道合的朋友,使晚年生活过得充实、快乐而富有意义。
我被他们的热情感染,也在默默向他们学习,慢慢向他们靠近。
对外汉语行业真相,我是怎么开始的❓可赠送资料❗#对外汉语# #教师#
国际汉语教师证书资料整理
|老师
最近我接触了一个小学老师,他说现在的学不好教啊,我问怎么啦,他叹一口气说,别看我教小学,我不识汉语拼音。学生问我,我就说去问你同学去。我担任四年级数学,题太难了,我问,你会吗?我那里会啊,可是我有办法啊,变成家廷作业,回家问去。我说你小子真聪明。
书法:飞龙,徐启俊老师书。
才之力装饰并释文:
飞龙,汉语词语,拼音是fēi lóng,意思是飞的龙;比喻帝王;传说中的人名;对人的美喻;鸟名;指骏马;特指唐代御厩中右膊印飞字、左项印龙形的马;即山魈;仙药名。
多么可爱迷人的邓丽君
我为歌狂3685
邓丽君在日本学习时给同学们当起了汉语老师太可爱了
00:51
(为啥日本人不好交朋友?)
在日本教汉语十多年的王老师近期在抖音上分享了这样的一个故事!首先她的结论是,跟日本人很难交朋友!事情是这样的,有一个日本学生跟着她学习汉语七八年了,这个学生在她家学汉语的时候可没少沾光,水果零食管够,而且王老师给这个学生上课学费并不贵,经常是一个小时的课程往往会上两三小时,但是收费只是一个小时。说到这里,大家应该清楚了,这个日本学生占了不少便宜。
有一天,日本学生突然跟王老师说:“王老师,我请你看电影吧!” 王老师很开心,来日本这么久了竟然有人第一次请看电影,但结果让人大失所望,原来王老师得自己买电影票。[捂脸][捂脸][捂脸] 王老师当时很失望,请看电影原来是自掏腰包买票的意思。
我跟日本人打交道的经历也比较多,日本人很分得开的,很难深交,大多止于面面之交和泛泛之交。以前我学波斯语的时候,班上有个日本学生,快50岁的大姐了,在知道我是记者之后,她好多次说要请我吃饭,还说要介绍她老公给我认识,但是一年多过去了,她一直没有表现出要请吃饭的意思。后来我知道,原来她只是出于礼貌说说而已。倒是我出于礼貌,约过她一次吃中餐![捂脸][捂脸][捂脸]
日本人虽然深受儒家文化的影响,但是他们脱亚入欧已经100多年了,同样学会了西方人的某些思维,比如你我分得很开,比较注重个人的想法和利益,不给人添麻烦,人情味比较淡薄。所以,跟日本人打交道最好要有心理准备,不能带着中国人人情往来的预期,去衡量他们的所作所为。跟他们吃饭不用主动买单,自然地AA就行了。日本人可以礼貌地鞠躬,但是很难深交,更不用说交心了。切记!
#三八妇女节女神节# #来几斤笑话# 一汉语老师,给老外上汉语课,第一堂课只教了一个英文单词“妻子”的中文解释