A wolf once found a boy hiding behind a haystack, trembling with fright.
"Please don eat me ," pleaded the boy.
有一次,一只狼发现一个男孩躲在干草堆后面,吓得浑身发抖。
“请不要吃我,”男孩恳求道。
"I don see why I shouldn ," replied the wolf." But if you can tell me three things that are really true, then I will let you go."
“我不明白我为什么不该吃你,”狼回答说,“但是如果你能告诉我三句真话,那我就放你走。”
The boy thought for a moment. Then he said:
"First , I wish you had never seen me. Second, I was stupid to let you find me here and third, I hope the hunter gets you tomorrow to stop you stealing all my sheep."
男孩想了一会儿。然后他说:
“首先,我希望你没见过我。第二,我愚蠢地让你在这里找到我,第三,我希望猎人明天能抓住你,使你不能再偷走我所有的羊。”
"Fair enough, "said the wolf, who was not feeling hungry anyway. "I am sure those are all true from your point of view. Now run off before I change my mind and gobble you up."
“很公平,”狼说,反正他也不觉得饿,“我相信从你的角度看,这些都是真话。在我改变主意把你吃掉之前,赶紧跑吧。”
It pays to tell the truth.
说实话是值得的。