问题补充:
pretty little liars的译名为什么是美少女的谎言啊pretty=美丽,little=小,liar=说谎的人.我更喜欢小美女撒谎精的译法,但为什么有的地方还说美少女的谎言才是正确译名呢?我英语老师也说是前一种.郁闷````
答案:
【答案】 这还不简单么?
一个词一个词扣的话 也就是严谨的看的话是应该译成前者,
不过,后者的译法难道不是纯粹为了好听么?我是这么觉得的,毕竟“美少女的谎言”听上去不俗,不是么?现在又好多翻译是这样的说.
(超您投来希望的眼神)选我吧!
时间:2021-05-02 09:17:21
pretty little liars的译名为什么是美少女的谎言啊pretty=美丽,little=小,liar=说谎的人.我更喜欢小美女撒谎精的译法,但为什么有的地方还说美少女的谎言才是正确译名呢?我英语老师也说是前一种.郁闷````
【答案】 这还不简单么?
一个词一个词扣的话 也就是严谨的看的话是应该译成前者,
不过,后者的译法难道不是纯粹为了好听么?我是这么觉得的,毕竟“美少女的谎言”听上去不俗,不是么?现在又好多翻译是这样的说.
(超您投来希望的眼神)选我吧!